Xarxanet publica una entrevista al nostre Secretari sobre l’estat actual de la llengua occitana.

23 juliol 2020

El portal d’internet en llengua catalana Xarxanet, de notícies i recursos per a les entitats i voluntariat va publicar el passat dilluns 20 de juliol una entrevista al nostre Secretari, Francesc Sangar.

Us en facilitem la seva lectura:

L’Ofici Public de la Lenga Occitana (OPLO), una institució que va néixer el 2015 per conèixer l’estat actual de la llengua occitana, i saber el nombre de parlants que hi ha i quin ús es fa, va publicar fa unes setmanes un avançament d’una macroenquesta sobre l’estat de la llengua, tant a la Vall d’Aran, com a les regions de Nova Aquitània i d’Occitània. Les dades de la comarca catalana demostraven la bona salut de la llengua occitana, mentre que les de les dues regions de l’Occitània sota sobirania francesa demostraven tot el contrari.

Parlem amb el secretari del Cercle d’Agermanament Occitano-Català (CAOC), Francesc Sangar, sobre aquesta macroenquesta, l’estat de la llengua occitana i l’entitat que, quan la situació ho permeti, continuarà organitzant activitats culturals, així com la sèrie de cursos de llengua occitana que ofereixen. Els podeu seguir a les xarxes socials a YoutubeInstagramTwitter i Facebook, així com a la seu de l’entitat al carrer Providència, 42, de Barcelona.

Quina és la missió del Cercle d’Agermanament Occitano-Català?

El Cercle d’Agermanament Occitano-Català (CAOC) és una associació que existeix des del 1978 que es dedica a intentar intensificar les relacions culturals entre Catalunya i Occitània. Bàsicament ens dediquem a dos temes: la llengua i la cultura.

Quin tipus d’activitats dueu a terme?

Per una banda organitzem una sèrie de cursos de llengua occitana. Hem de recordar que des de la reforma de l’estatut del 2006 l’occità és llengua oficial a Catalunya, així ho assenyala l’article número sis. I no només ho és a la Vall d’Aran, on és llengua pròpia, sinó a tot Catalunya. Abans de la seva oficialitat ja fèiem cursos perquè la gent conegués aquesta llengua germana de la nostra.

L’altre eix vertebral de les activitats que fem són de caràcter cultural que d’alguna manera estan relacionades amb Occitània. Fem conferències, seminaris, tallers de cultura, tallers de dansa, fem sortides a indrets de Catalunya que hagin tingut una rellevància i relació especial amb Occitània, etc. L’objectiu és promoure la cultura i la història occitana, així com els lligams que hi ha hagut amb Catalunya al llarg de la història.

Quins són aquests lligams?

Hem considerat sempre que som dos països veïns i germans, però per motius històrics hem estat molt separats durant molt de temps. Durant l’edat mitjana, als segles XII, XIII i XIV, vam estar molt units per motius també històrics, hi havia uns lligams clars entre la casa del comtat de Barcelona amb els ducats occitans.

Més tard també va haver-hi una relació, sobretot acadèmica, durant bona part de la segona meitat del segle XIX i les primeres dècades del segle XX, en què els estudiosos i intel·lectuals catalans i occitans es feien visites mútuament i tenien una correspondència constant. Amb la dictadura franquista això va desaparèixer. Però amb l’arribada de la transició, el CAOC va decidir emprendre novament aquestes iniciatives de relacions entre tots dos països.

Podeu seguir llegint l’entrevista en aquest enllaç l’entrevista.

X