Rencontre CAOC-Teleòc del 10 al 12 de decembre
Los 10, 11 e 12 de decembre de 2012, los corses d’occitan del CAOC de 7 a 9 oras del vèspre foguèron animats per una extra-terrèstra.
Non, aquò’s pas la fin del monde !
Es a dire que Maria-Cristina Borgada, de l’associacion Teleòc, demòra generalament pas en Tèrra Catalana mas sus una autra Planeta pròcha : la Tèrra Occitana cara a nòstre còr e pròcha per la lenga.
Car a la debuta del sègle XII, las lengas catalana e occitana ne fasián pas qu’una ! Puèi, i aguèt una evolucion diferenta al sègle XIV. Mas un fum de mots demòran comuns.
S’agís puslèu dins los corses d’occitan del CAOC de destriar çò occitan dins lo catalan e de “tèisser de ponts” entre las doas lengas.
Aquestes ponts foguèron concretizats per la venguda de Madomaisèla Borgada de Clarmont d’Erau, un vilatge pròche de Montpelhièr, la vila que demorèt catalana pendent un sègle e mièg.
Lo diluns, Maria-Cristina encoragèt los escolans a s’exprimir per de jòcs de teatre e de scenetas tiradas de Teleòc : drama, comèdia e farça.
Lo dimars, aprèp un escalfament, lor ensenhèt de nadals lengadocians, un cant tradicional ont aviá botat de paraulas provençalas e las paraulas en gascon de “Cant d’Alegria”, l’imne europenc. Lo tot amb la complicitat amistosa dels professors d’occitan.
E lo dimècres foguèt reservat a la poësia occitana. Raquèl Olivella expliquèt amb precision e sensibilitat quatre poèmas de Maria-Cristina Borgada estudiats dins Teleòc : “L’ivèrn” pels Començaires A1, “Aucèu de Nadal” pels Confirmats A2, “Telh e Rovre” pels Literaris B1 e “Breiçaròla” escrit especialament per l’escasença pels Professionals B2. L’autora essent presenta, las condicions èran idealas per una bona comprenason dels passatges ermetics… Maria dedicacèt sos poèmas als membres del CAOC, que la mercejèron per fòrça presents generoses !
Parlatz la lenga d’òc ! Anatz sus Teleòc ! Rendètz-vos al CAOC !
Teleòc-CAOC
[mudslide:picasa,0,caoc.cat,5823577419236147585]